Training at LKT: Our model

At LKT, we pride ourselves on giving every translator we welcome to our in-house team comprehensive training on all aspects of the translation profession. Most of our team joined straight from university (or even on placements during their studies), and this has given...

Making the most of SDL Trados Studio’s QA settings

Here at LKT, we are big fans of SDL Trados Studio and use it for a lot of our translation projects. CAT tools like Studio have revolutionised our industry and there is no denying that they certainly make our work that little bit easier. While they can’t do our work...

Ordering translation services: where to start

When it comes to ordering translation services, do you understand exactly what your translation company is providing or, indeed, what you need? For example, do you need translation and review or translation and revision, and what do those services mean in practice? Is...

The Nuremberg Christkindlmarkt

Following hot on the heels of Louise and Andy’s trip to the SPS IPC Drives trade fair in Nuremberg in November, senior translator Catherine also headed to Bavaria – but this time to enjoy the region’s pre-Christmas festivities! From the first weekend in...

What exactly is the British “bonfire night”?

Remember, remember, the fifth of November, the gunpowder treason and plot. I know of no reason why the gunpowder treason should ever be forgot. On 5th November in the UK, fireworks light the sky and huge bonfires are lit all over the country. But why? It’s a unique...